Nam Chim (Sauce) : Nam-Chim- oder Nam-Jim-Sauce (น้ำจิ้ม, [nám tɕîm]) ist das thailändische Wort für eine Art Soße tauchen (einweichen). Es bezieht sich auf eine Vielzahl von Saucen in der thailändischen Küche, von denen viele eine Kombination aus salzigen, süßen, würzigen und sauren Geschmacksrichtungen sind.
Nam-Chim-Sauce wird oft für flüssigere Saucen als Nam Phrik (thailändische Chilipasten) verwendet. Wenn die Soße Sriracha wird in Thailand oft „sot sriracha“ genannt (sot ist die thailändische Aussprache des englischen Wortes „sauce“), manchmal wird es auch „nam chim siracha“ oder „nam phrik siracha“ genannt.
Eine der gebräuchlichsten und einfachsten Saucen des Nam-Chim-Genres wird zum Genießen von gegrillten oder gedünsteten Meeresfrüchten verwendet. Die Hauptzutaten dieser Soße sindkränkeln, die Fischbestand (Namenspla), The sucre, der Saft von Kalk und piment Thailändisch. Variationen dieser Sauce werden als Dip-Sauce, aber auch als Zutat für viele Gerichte verwendet. Die meisten Zutaten einer Nam-Chim-Sauce sind fein gehackt oder gemahlen Mörtel oder, weniger traditionell, in einen Mixer geben.
Zu den bekanntesten Arten von Nam-Chim-Sauce zählen:
– Nam Chim Kai (น้ำจิ้มไก่), eine Sauce auf Chilibasis mit der Konsistenz eines dicken Sirups, mäßig scharf und eher mild, im Englischen oft als süße Thai-Chilisauce bezeichnet. Wenn es häufig mit dem verwendet wird Hähnchen gegrillt (Kai bedeutet „Huhn“), kann aber auch zu anderen Gerichten verwendet werden. Sein Rezept ist die Grundlage für einige andere Arten von Nam-Chim-Sauce, wie zum Beispiel Nam Chim Thot Man Pla (soße für frittierten Fischkuchen).
– nam chim chaeo (น้ำจิ้มแจ่ว), basierend auf Klebreis getrocknet und geröstet; Diese Soße wird oft zu gegrilltem Schweinefleisch (Mu Yang/Mu Ping) oder gegrilltem Hähnchen (Kai Yang) verwendet.
– Nam Chim Sate (น้ำจิ้มสะเต๊ะ), die thailändische Version der Saté-Sauce, wird mit thailändischem Saté gegessen.
– nam chim taengkwa oder Purchase (อาจาด), die thailändische Version von achard Indonesisch oder Malaiisch (acar timun). Zu dieser Variante gehören Gurken, Frühlingszwiebeln und Chili, fein geschnitten und mariniert Essig. Wird oft mit Nam Chim Sate als Dip für Saté serviert.
– Nam Chim Taengkwa oder Purchase (อาจาด), die thailändische Version von indonesischen oder malaiischen Gurken (acar timun). Diese Variante beinhaltet Gurkenaus Frühlingszwiebel und piment fein geschnitten und in Essig mariniert. Wird oft mit Nam Chim Sate als Dip für Saté serviert.
– Nam Chim Suki (น้ำจิ้มสุกี้), begleitend zu Thai Suki (die thailändische Version von Sukiyaki). EnthältSesamöl und Austernsauce.
– nam chim taochiao (น้ำจิ้มเต้าเจี้ยว), hergestellt aus einer Form von Soja-Miso-Paste (Taochiao), serviert mit riz mit hainanischem Huhn (Khao Man Kai).
– Nam Chim Thale (น้ำจิ้มทะเล), eine klassische Sauce auskränkelnvon Fischbestand (Namenspla), Zucker, Zitronensaft grüne und thailändische Chilischote, auch zu Meeresfrüchten serviert.
– Nam Chim Thot Man (น้ำจิ้มทอดมัน), serviert mit Thot Man Pla (frittiertem Fischkuchen), ähnlich wie Nam Chim Kai, aber mit Gurken gehackt, Erdnüsse zerkleinert und Blätter von Koriander. Für Thot Man Kung oder Thot Man Pu (gebratene Garnelen oder Garnelenkuchen) crabe), eine süße Soße aus Pflaume Ist bevorzugt.
– Nam Chim Paesa (น้ำจิ้มแป๊ะซะ), serviert als Soße für Fisch in Blättern gedämpft Kohl.