Picadillo (südamerikanische Küche) : Le picadillo est un Platt traditionell in vielen Ländern vonSüdamerika und Philippinen.
Le picadillo ( " gehackt " en espagnol) est fait avec de la Hackfleisch (am häufigsten von Rindfleisch ), Die Tomaten (To Tomatensauce peut être utilisée comme substitut), ainsi que des Rosinenvon Oliven und andere Zutaten qui varient selon la région. Il est souvent servi avec du riz (d’où il est communément connu aux Philippinen sowie Arroz a la Cubana , " riz à la cubaine ") ou utilisé comme Verpackung in Fleck wie Tacosvon pâtisseries salzig ou Kroketten. Le nom vient du mot espagnol hacken, was bedeutet " hacher ".
Histoire du picadillo : Une recette du 19ème siècle de Kalifornien für Pastelle à la argentine est donnée pour une Teig ausgestopft mit Liegen de picadillo de Fleisch de Rindfleisch und Hähnchen gekocht in einem sauce au chili vert undOignon mitOlivenöl und Rosinen. Le " picadillo " n’était pas toujours fait avec du Rindfleisch ; le " picadillo de ave " était une Geflügel gehackt mit einem weiße Soße que l’on sert en soupe (sopa de picadillo de ave).
Les pasteles de pollos y pichones (Pastete de Hähnchen et squab) a été préparé comme une Torte Salz mit Liegen alternées de Hähnchen und Taube avec un picadillo de Kalbfleisch gehackt, Speck, Schinken kostenlos in Schmalz mit Oignon, Champignons, Äpfel, Artischocken, Tomaten und einer Schicht d 'Gewürze.
Le picadillo par pays :
- Costa Rica : Les versions costaricaines incluent toujours le nom du Gemüse was die darstelltZutat Haupt- du Platt (Kartoffel Hash, Ayote picadillo, etc.) et qui est gehackt et cuit avec des Paprikavon Zwiebeln, Brühevon Kräuter und Gewürze. Il peut inclure un certain type de Protein aber es ist nicht essentiel. Il est souvent servi avec des Tortillas oder riz.
- Cuba : Les versions cubaines de picadillo comprennent les Paprikagruppieren die Zwiebeln, die kränkeln, die Oregano, die Kreuzkümmel, das Tomatensauce, die Brühegruppieren die Olivengruppieren die Rosinen und manchmal die Kartoffeln und die Behandlungsräume. Kapern, und sind im Allgemeinen gebraten inOlivenöl und Vin Blanc, selon la région. Le picadillo cubain est servi avec des Schwarze Bohnen und riz.
- Republique dominicaine : En République dominicaine, il comprend les Paprikagruppieren die Zwiebeln, das Koriander, die kränkeln, das Pastete de Tomate, die Brühwürfel et peut inclure des Olivenvon Kapernvon Rosinen und hart gekochte Eier. Es wird serviert riz ou utilisé comme Verpackung für Pastellegruppieren die Kuchengruppieren die Kibbeh und die Behandlungsräume. Rouleaux de Kohl.
- Puerto Rico : À Porto Rico, il est utilisé comme Verpackung befolgen für Kuchen, Alcapurie, Piononen und andere Beignets. Il peut également être servi avec du riz und Bohnenzu verbessern. Hackfleisch wurde gesprungen mitÖl de Rocou, Schinken, Kreuzkümmel, TheOregano, Lorbeer, recaítoaus Tomatensauce und manchmal von Käsevon Rosinenvon Bohnenvon Olivenvon Kapernvon Kartoffelnandere Gewürze et Kräuterzu verbessern. Tomatensauce agit comme une colle Bindemittel la Fleisch zu allen anderen Zutaten. Cela rend le remplissage de Fleisch Einfacher.
- Philippinen : Aux Philippines, le picadillo est un plat de soupe traditionell bereit mit Hackfleisch de Rindfleisch und Kartoffeln oder chayote. Il existe également des versions plus trocken du Platt. Il est également appelé giniling, en tagalog (*) désigner pour la Hackfleisch. Ce que les Cubains appellent picadillo est connu sous le nom d’arroz a la cubana pour les Philippins.
À Cuba, l’arroz a la cubana et le picadillo sont considérés comme des plats séparés et bien différents, le premier étant du riz cuit à la Tomatensauce und dazu serviert Eier und Wegerich. La version philippine est similaire au picadillo latino normal généralement fait avec des Rosinenaus Tomatensauce und Kartoffeln en dés ajoutés, mais sans grüne Oliven ni Kapern, et est souvent servi avec du weißer Reisvon Kochbananen frits (reifen en espagnol, sauge na saba en philippin) sur le côté, et un Spiegelei sur le dessus. Les hart gekochte Eier sont également consommés avec le plat.
- Mexiko : En raison de la grande taille du pays du Mexique, il y a 7 régions de cuisine mexicaine. Dans la région du Nord, le picadillo est fait simplement avec des Tomaten frischvon Zwiebelnaus Hackfleisch, Brühe de Rindfleischvon Kartoffeln und ist normalerweise gewürzt de sel, de poivre et de cumin. Beaucoup de gens l’enveloppent dans une Tortilla ou la mangent avec des Chips de Mais und Salsa.
Dans certaines régions du Mexiko, die Platt demande généralement que les Zwiebeln und Kalk sind eingebaut a la Fleisch während Backenzu verbessern. Sauce ist manchmal süß beim Hinzufügen sucre a la poêle in dem die Fleisch und Sauce sind Pommes frites ou, plus récemment, en utilisant du Honig, was das ergibt Mahlzeit fini un Geschmack ein wenig Teriyaki ou Bulgogi. Die Rosinen kann auch ergänzt werden Geschmack. Dans certaines zones côtières ou gebürtiggruppieren die Meeresfrüchte, von Schaltier au thon, se substituent au Rindfleisch.
Dans d’autres régions du Mexiko, le picadillo est fait avec des piments guajillos gemischtvon Zwiebeln und tomatilles gebraten.
(*) Tagalog: Tagalog oder Tagalog ist eine sprachliche Varietät des Zweigs der philippinischen Sprachen des malayo-polynesischen Zweigs der austronesischen Sprachen. Es wird hauptsächlich in Südostasien gesprochen.