Freund : n. et adj. (Wort kommt aus dem Lateinischen Amicus, Freundvon amare : aimer).
Le mot « ami » a plusieurs acceptions :
I) Name:
1. Person liée d’Freundschaft avec (une autre Person), ou qui est l’objet de l 'Freundschaft de quelqu’un (familier : copain, pote ; région : chum).
– Zitat des französischen Dichters Jean de la Fontaine (1621-1695) : « Qu’un ami véritable est une douce chose ! ».
Einer meiner gut, de mes alt Freunde.
Mo meilleur Freund.
Je suis son ami.
uns waren zwischen Freunden.
Se verlassen gut Freunde.
Sie hat fait des amis.
Behandeln quelqu’un en ami.
Chambre, prix Freund.
Un ami d’Kindheit.
L’ami de la Haus, reçu imPrivatleben von Haus.
Des amis communs.
Proverbes : Les amis de nos amis sont nos amis.
Les bons comptes font les bons amis.
Par euphémisme : Amant (compagnon), maîtresse (compagne).
Konklusion petit ami (familier : copain, jules, mec), sa petite amie (familier : copine, go, nana ; région : chum, doudou ; Sa belle).
Sens vieilli ou Region : C’est sa bonne amie, une fille avec laquelle il est très lié, qu’il courtise.
Monat liebe amis, s’Job souvent en s’adressant à de simples Genossen.
Mon petit ami, mon jung Freund, Bezeichnung condescendante.
Sens vieilli : Eh ! l’ami ! interpellation familière souvent hautaine.
Locution familière : Faire ami-ami : faire des démonstrations d’Zuneigung.
(traduction de l’anglais Freund) Mitglied d'un réseau Social Wer ist dabei Beziehung mit einem anderen membre .
Gruppen d’amis (clique).
2. Person qui est bien arrangiert, a de la Sympathie envers une autre ou une Kollektivität.
Je viens en ami et non en ennemi.
Ce sont des amis de la Frankreich, des francophiles.
Nos amis et alliés.
Lettre anonyme signée « un ami qui vous veut du gut » (ou du mal).
L’ami du Leute, surnom de Marat (*).
Par extension : Le chien est l’ami de l’Herren.
Sens figuré : Partisan, défenseur très attaché à une Ursache.
La Unternehmen des amis de la Constitution, les Jacobins.
Les amis du livre, les bibliophiles.
(*) Jean-Paul Marat, né le 24 mai 1743 à Boudry et mort assassiné dans une baignoire le 13 juillet 1793 à Paris, est un médecin, physicien, journaliste et homme politique français. Usurpateur de noblesse avant la chute du régime monarchique, il devient député montagnard à la Convention à l’époque de la Révolution.
3. Faux ami : mot qui, dans une Sprache étrangère, présente une similitude trompeuse avec un mot de sa propre langue (ex. berührt das Schneidwerkzeug [« effectivement » en anglais] et actuellement).
II) Adjectif : D’un ami, d’amis (freundlich).
Die entsprechenden Haupt- amie.
– Citation de l’écrivain français Georges Courteline (1858-1929) : « Je l’ai rencontrée dans une maison amie ».
Durch Erweiterung : günstig, wohlwollend.
– Ouvrage du dramaturge et poète français Pierre Corneille (1606-1784) : « Les destins amis ».
– Citation du romancier français Henri Bosco (1888-1976) : « Une façade amie, celle d’un café ».
Allié. Land Freund.
Contraires d’ami : ennemi, feindlich.