Amorcer : v.tr. (Wort kommt von Grundierung)
Le verbe « amorcer » a plusieurs acceptions :
1. Angeln : Garnierung d'un Köder (Köder).
Amorcer l’hameçon, la Linie.
Kleidung (Die Fisch, Spiel) in répandant der Grundierungen.
absolute : Amorcer avec du Weizen.
Bedeutung figuré et alt : Kleidung, verführen.
2. Garnierung ein Grundierung (EIN berechnen Sprengstoff).
Amorcer un pistolet.
Amorcer une Pumpen, die mettre en état de Funktion, en en Füllung d 'Wasser le Korps.
Starten Sie eine Siphon.
3. Starten à Percer (A Loch, One Ouvertüre).
Starten à Percer (EIN voie), Ausführender l’amorce de (une Route, Etc.).
4. Bedeutung figuré : Initiieren, ébaucher (A mouvement).
Starten Sie eine geste, un virage.
offen la voie zu, setzen in Zug (Start, Start).
Amorcer la Konversation, Gespräche.
Reflexives Verb: Starten, Start.
La décrue s’amorce.
Contraires d’amorcer : entschärfen ; Finish, schließen.
Virage : n.m. (mot venant de virer).
Hameçon : n.m. (mot venant de xxxx).
Pistolet : n.m. (mot venant de xxxx). + balayage
Décrue : n.f. (mot venant de xxxx).