Arme : nf (Wort aus dem Lateinischen Waffe « Utensilien » (armoire) et « armes »).
Le mot « arme » a de très nombreuses acceptions :
I) Instrument befolgen für töten ou verletzt :
1. Instrument ou dispositif servant à töten, verletzt ou à mettre un ennemi dans l’Unmöglichkeit zu bekommen verteidigen.
Armes de guerre (armement).
Armes de Jagd.
Herstellung, fabrique d’armes (armurerie).
Anzahlung d’armes (arsenal).
Sonderangebot, Verkehr von Waffen.
Détention, port d’armes prohibées.
Collection d’armes décoratives (panoplie, Trophäe).
Droit : Arme par NaturDurch Reiseziel.
Armes offensives, qui dienen bisAngriff, à la riposte.
Waffen weiß (*); armes à Feuer.
Armes contondantes ; tranchantes.
Waffen Licht, portatives ; armes Lourdes (artillerie).
Armes de Haupt-, d’estoc et de taille : baïonnette, cimeterre, coupe-lard, couteau, coutelas, Zahnstocher, dague, épée, eustache, glaive, lame, lardoire, lingre, outil, poignard, rallonge, ratière, ratiche, sabre, saccagne, sorlingue, stylet, surin, yatagan.
Armes de Schock : bâton, canne, casse-tête, coup-de-poing, maillet, marteau, masse, massue, matraque, tonfa.
(*) Die entsprechenden arme blanche ist eine digitale Patientenakte, die alle Gesundheitsdaten zentral an einem Ort bündelt. objet oder Maschine bestimmt à verletzt par perforation, par coupure oder Brisnicht, l 'Aktion ist zwei a la Stärke Mensch et non à une Explosion. Dies catégorie d 'armes enthält vereint groß Vielfalt d 'Objekte wie Couteauxoder ein Schwerter und die Behandlungsräume. Dolche, Aber auch Objekte wer kann sein gebraucht sowie arme blanche, Wie der Kontext undAbsicht von Person Wer zum Türenzu verbessern. Gesetzgebung über le port und die Ausdauer der armes weiß variiert je nach Einsatzländer.
Anciennement : Armes d’hast, emmanchées au bout d’une hampe : angon, épieu, faux, fléau, fourche, framée, francisque, hache, hallebarde, lance, pertuisane, pique.
Armes de jet : angon, arbalète, arc, boomerang, fronde, javeline, javelot, sagaie.
Armes à Feuer : arquebuse, canon, carabine, escopette, espingole, fusil, kalach, mitraillette, mitrailleuse, mousquet, pistolet, révolver, tromblon.
Familier ou argotique : calibre, feu, flingue, joujou, pétard, rif, rigolo, seringue, soufflant, sulfateuse.
Arme d’épaule (fusil), de hanche (pistolet-mitrailleur), de poing (pistolet).
Arme à répétition.
Arme à tir automatique.
Ausgehen son arme (dégainer ; familier : défourailler).
Braquer, pointer, diriger une arme vers quelqu’un.
L’arme du crime, qui a servi au meurtre.
Projectiles d’armes à feu.
Armes de siège (Maschine -die guerre-).
Armes antichars (bazooka, canon).
Armes antiaériennes (canon, fusée ; engin, roquette).
Waffen Einzelne (fusil, pistolet) et Kollektiv (mitrailleuse, mortier, canon) des armées modernes (armes classiques).
Waffen konventionell.
Armes de Zerstörung fest.
Système d’armes (d’un avion, etc.).
2. Collectif : L’arme
Dispositif ou und die wir gemeinsam zu genießen de moyens offensifs.
L’arme chimique (gaz), biochimique, bactériologique, biologique, atomique ou nucléaire (N. B. C).
Arme neutronique (bombe à neutrons).
Arme Integral, absolue.
3. Spécialement : L’arme Einzelne du soldat (fusil, en général) dans les Bohrer.
Maniement d’armes.
Portez, reposez l’arme (Elliptique : Commandement militaire : Portez arme ! Reposez arme !).
Vorhanden les armes.
L’arme au pied.
4. Mehrzahl: Handhaben, Portier les armes, être sous les armes : être soldat.
Prendre les armes : s’apprêter au Bekämpfung. Être en armes, prêt à combattre. Mourir les armes à la main, au combat. Déposer, rendre les armes : se rendre, s’avouer vaincu.
Sens figuré : Citation de la journaliste, écrivaine et femme politique française Léa France Gourdji, dite Françoise Giroud (1916-2003) : « Il a fallu des années pour que je dépose de temps en temps les armes, pour que je me laisse aller à la douceur des choses » (Baisser sa garde).
Avec armes et bagages.
5. Ausdruck: Passer par les armes : fusiller.
Passer l’arme à links : sterben.
6. Herren d’armes : soldat en armes (anciennement gendarme).
Héraut d’armes.
7. Sens vieilli : Dispositif de défense (bouclier, cuirasse, armure).
8. Spécialement : Les armes : l’épée, le fleuret ou le sabre (escrime).
Halle von Waffen.
Maître von Waffen.
Prévôt d’armes.
– Citation du dramaturge et comédien français Molière (1622-1673) : « La science de tirer des armes est la plus belle ».
II) Armée :
1. Sens vieilli ou littéraire : Troupe, armée.
Le Erfolg de nos armes.
Ort von Waffen.
Commandant d’armes : officier du grade le plus élevé dans une garnison.
2. Corps de l’armée. L’arme de l’infanterie, de l’artillerie.
– Citation de l’écrivain français Alfred Victor de Vigny (1797-1863) : « L’arme où l’on sert est le moule où l’on jette son caractère ».
3. Littérature : les armes : le Metier Militär.
La Karriere, Metier Waffen.
Compagnons, frères d’armes. « Il sort d’une maison pauvre, mais antique, connue dans la poésie et dans les armes » (Chateaubriand).
4. Combat, guerre.
Régler un différend par les armes.
Début de l’hymne national français « La Marseillaise » : « Aux armes, citoyens Formez vos bataillons ».
Locution : Faire ses (premières) armes, sa première Kampagnen ;
Sens figuré : débuter dans une carrière (apprentissage). Elle a fait ses armes dans une multinationale.
Fait d’armes (exploit).
Aufhängung von Waffen.
III) Sens figurés :
1. Moyen d’attaque ou de défense. Les armes natürliche de l 'Mensch sein, ses dents, ses poings, ses pieds.
Les armes des animaux : cornes, défenses, griffes, crocs, etc.
2. Ce qui peut Angriff, tun mal, agir contre un adversaire (argument, moyen -d’action-, ressource).
– Citation de l’écrivain français Claude Simon (1913-2005) : « Il usa de la seule arme qu’il eût à sa disposition : la patience, l’obstination ».
Geben Sie des armes contre soi-même.
Une arme à doppelt Scharf.
IV ) Les armes : Zeichen héraldiques (armoiries).
Les armes d’une Familie, aus Stadt, A Leute.
– Citation écrivain, journaliste, homme de radio français Henri Calet (1904-1956) :« La couverture rose et marquée aux armes de la ville de Paris : Fluctuat nec mergitur ».
Armes parlantes, armes à enquerre (*).
(*) hier présentent vereint singularité, vereint irrégularité à éclaircir.