Prüfer : verbe (Wort aus dem Lateinischen examinare).
Le verbe « examiner » a plusieurs acceptions :
1. betrachten mit Aufmerksamkeitmit Reflexion (Etudier, inspecter, Beobachter).
Examiner quelque chose pour apprendre, wissen, mehr zu.
Untersuchen die Qualifikationen und die Behandlungsräume. Defekte, die valeur von etwas (schätzen, critiquer, estimer, beurteilen, Richter, supputer ; Erfahrung, essayer, expérimenter).
Examiner une wählten befolgen für Steuerung, vérifier.
Examiner le pour et le contre (balancer, vergleichen, wiegen).
Examiner à plusieurs reprises (ressasser, revoir, Rückkehr im esprit).
Prüfer oberflächlich (effleurer, parcourir, survoler, Jetter un Coup d 'œil).
Examiner une Affäre en comité, en conférence (débattre, délibérer, discuter).
Prüfer ernstmit Aufmerksamkeit, Um Hintergrund (analyser, approfondir, disséquer, éplucher, scanner – sens figuré-).
Il va falloir examiner cela de plus près (regarder, voir).
– Citation de l’écrivain et poète français Victor Hugo (1802-1885) : « Enfin, tout pesé, tout retourné, tout examiné ».
Examiner des documents, des manuscrits, des notes (compulser, consulter, dépouiller, feuilleter).
– Citation de l’écrivain français Anatole France (1844-1924) : « Les œuvres que tout le monde admire sont celles que personne n’examine ».
Examiner si…, comment…, pourquoi (Suche).
Spécialement : Examiner un krank.
2. aussehen sehr eng.
Examiner un objet, ein Mechanismus.
Examiner une Vorbereitung au microscope.
Instrument Diener à examiner (-scope).
Examiner un lieu, ein endroit (Forscher, scruter, Besuch).
Examiner un Gelände (prospecter).
Citation de l’écrivain et entomologiste français Jean Henri Fabre (1823 -1915) : « Pasteur prend un cocon, le tourne, le retourne entre les doigts ; curieusement il l’examine, comme nous le ferions d’un objet singulier venu de l’autre bout du monde ».
Examiner quelqu’un (betrachten, dévisager, regarder).
Examiner quelqu’un de la tête für Füße (nach unten schauen).
Verbe pronominal réfléchi : S’examiner dans la glace, sous toutes les coutures.
Verbe réciproque : Ils s’examinaient à la dérobée.
3. Altmodische Bedeutung: Tun subir un examen à (quelqu’un), einreichen (un candidat) à une épreuve (interroger).
– Citation de l’écrivain français Stendhal (1783-1842) : « L’abbé Pirard examina Julien sur la théologie ».