Fantastisch adj. et nm (Wort kommt aus dem niederen Latein phantasticus, Griechisch phantastikosvon Phantasie : Fantasie, fantasque).
Le mot « fantastique » a plusieurs acceptions :
1. Wer ist erstellt bis zumPhantasie, qui n’existe pas dans la réalité : Fabuleux, imaginaire, irréel, Wanderung, übernatürlich.
Être, animal fantastique.
– Citation de l’écrivain français Louis-Ferdinand Destouches, dit Céline (1894-1961) : « Nous vivions un grand roman de geste, dans la peau de personnages fantastiques ».
Spécialement : Où domine le übernatürlich.
Geschichte, conte, film fantastique.
La « Symphonie fantastique » du compositeur et chef d’orchestre français Hector Berlioz (1803-1869).
– Citation du poète français Charles Baudelaire (1821-1867) : « Les tableaux fantastiques de Brueghel ».
2. Wer scheint imaginaire, übernatürlich (bizarr, extraordinaire).
– Citation de l’écrivain français Jules Michelet (1798-1874) : « La fantastique beauté des Pyrénées, ces sites étranges ».
3. Gemeinsame Richtung: Tolle durch ihre Bedeutung, durch seine Größeusw. (enorm, überraschend, extravagant, gewaltig, incroyable, inouï, invraisemblable, sensationell).
Die entsprechenden Erfolg Fantastisch.
Un Luxus Fantastisch.
Ausgezeichnet, remarquable.
Cette femme est absolument fantastique (épatant, gewaltig, génial, sensationell).
C’est vraiment fantastique ! (familier : super).
4. Nom masculin : Le fantastique : ce qui est fantastique, irréel.
– Citation du romancier et essayiste français Léon Bloy (1846-1917) : « Il me fallait le fantastique, le macabre ».
Le Geschlecht fantastique dans les œuvres d’art, les funktioniert de Geist.
Le fantastique en littérature (aussi fantasy).
– Citation de l’écrivain français Roger Caillois (1913-1978) : « Tout le fantastique est rupture de l’ordre reconnu, irruption de l’inadmissible au sein de l’inaltérable légalité quotidienne ».
Contraires de fantastique : real, vrai ; naturaliste, réaliste ; alltäglich, Ordination ; naturalisme, réalisme.