Raureif : nf (Wort kommt von Reim).
Le mot « rime » a plusieurs acceptions :
1. Bereitstellung de Söhne identiques a la Ende de mots platziert a la fein zwei Einheiten rhythmisch ; Element de versification, Prozess poetisch erlangte das ist cette homophonie.
Rime et assonance.
Mot Mitarbeiter pour la rime.
– Zitat des französischen Schriftstellers Charles-Augustin Sainte-Beuve (1804-1869) : « Rime, qui donnes leurs sons Aux chansons ».
– Citation de l’écrivain et philosophe français Voltaire (1694-1778) : « Nous ne pourrons jamais secouer le joug de la rime ; elle est essentielle à la poésie française ».
– Citation du poète français Paul Verlaine (1844-1896) : « Ô qui dira les torts de la Rime ».
Raureif reich, einschließlich au moins une voyelle et sa consonne d’appui (exemple : Image - Hommage).
Raureif pauvre (Beispiel : ami – pari).
Raureif Frauen, männlich, fertiggestellt Tschüss stumm oder nicht.
Rimes Platten, rimes croisées (ou alternées), rimes embrassées.
Raureif Innen-, à l’hémistiche (*).
Rime pour l’Oreille (rime real) et rime pour l’œil (Beispiel : aimer - amer).
Rime en -age, en -ment, etc., mots fertig von diesen Ende.
Dictionnaire de rimes
– Citation du poète français Jacques Prévert (1900-1977) : « L’amiral Larima l’arima Larima quoi la rime à rien. ».
(*) Hémistiche : Hälfte d'un zu (spécialement de l’alexandrin), marquée par un repos ou Zäsur.
2. Locution : Sans rime ni raison : d’une Manière incompréhensible, absurd.
Es gibt parti sans rime ni raison.
Ça n’a ni rime ni raison, Nein Bedeutung.
– Citation du philosophe, journaliste, essayiste et professeur de philosophie français Alain, de son vrai nom Émile-Auguste Chartier (1868-1951) : « Il faut que la rime soit raison ».