Zu unterscheiden : v.tr. (Wort aus dem Lateinischen unterscheiden).
Das Verb „unterscheiden“ hat mehrere Bedeutungen:
I)
1. Permettre de reconnaître (une personne ou une chose d’une autre), en parlant d’une différence constitutive, d’un trait caractéristique (synonymes : caractériser, différencier, séparer).
2. Reconnaître (une personne ou une chose) pour distincte (d’une autre), selon des traits Privatpersonen permettant de ne pas confondre (différencier, discriminer, isoler, séparer).
On ne peut distinguer ces jumeaux l’un de l’autre.
Distinguer le bien et le mal ; le vrai du faux.
Verbe intransitif : Distinguer entre deux choses : faire la différence.
3. Mettre (quelq’un) à part des autres, en le remarquant comme Top.
4. Percevoir d’une manière distincte, sans aucune confusion, par l’un des cinq Bedeutung (apercevoir, discerner, reconnaître, voir).
Distinguer quelqu’un au milieu d’une foule, parmi d’autres.
Distinguer les sons, les Odoregruppieren die Gleichen.
Sens figuré : Percevoir.
II) Verbe pronominal : Se distinguer.
1. Se rendre distinct, différent (de) (synonymes : se différencier, différer, se particulariser, se séparer, se singulariser).
2. S’élever au-dessus des autres, se faire connaître, remarquer, se rendre Célèbre (s’illustrer, se signaler).
Se distinguer par son savoir, ses exploits.
Il se distingua pendant la guerre, dans telle bataille : il se couvrit d’honneur.
Il s’est distingué en mathématiques.
Chercher à se distinguer.
Par extenion (choses) : Être remarquable.
Son style se distingue par la sobriété.
3. Être perçu, discerné (apparaître, se montrer, se remarquer).
Contraires de distinguer : confondre, identifier.