Rindfleisch, Karotten : locut. kulina. IGS, in Frankreich die Polizei (oder IGS, Inspection générale des services.
Hab das Rindfleisch und die Karotten im Arsch : Polizist, der von der IGS entdeckt wurde.
Dieser umgangssprachliche Ausdruck hat zwei Ursprünge und stammt aus der zweiten Hälfte des XNUMX. Jahrhunderts. Die erste, gegeben von André Larue (in Die Polizisten 1969) würde daraus resultieren, dass nach Durchlaufen der Polizei und Entlassung oder gar "Resignation" nur noch die Möglichkeit besteht, Rindfleisch, Karotten auf der Speisekarte zu haben, ein vermeintlich preiswertes Gericht und daher Kosten an das neue Budget angepasst.
Die zweite wird 1984 im Film vorgeschlagen krumme Polizisten Claude Zidi, wonach die IGS-Agenten ihre mutmaßlichen Kameraden "kochen" und sie lange "köcheln" lassen, wie man es mit einem guten Rindfleisch mit Möhren tun würde.
Die Gendarmerie hat auch ihr Rindfleisch und ihre Karotten, das BEC oder Bureau of Investigations and Controls. Zu Hause ist es natürlich nicht gut, auf ein BEC zu fallen.
-