Chiader : v.tr. (mot venant de chiade*). Le verbe « chiader » a plusieurs acceptions : 1. Argot scolaire : Chiader, c'est travailler beaucoup une matière, une discipline, l'approfondir. Synonymes : bûcher (familier), piocher (familier), potasser (familier). 2. Fignoler un travail. Elle a chiadé son dessin. Verbe passif : Être chiadé. 3. Participe passé adjectival : Être difficile, calé, ardu. Un problème chiadé. Être bien fait, impeccable. (*) En langage populaire, une chiade est un gros travail...
Guten Tag,
Sie müssen Abonnent sein, um den Rest dieses Artikels, seine Links und Bilder lesen zu können.
Das Abonnement für die vollständige Lektüre der Website kostet 1 € pro Monat (Monatsabonnement) oder 11 € pro Jahr (Jahresabonnement) und ist unverbindlich.
Wenn Sie bereits ein laufendes Abonnement haben, loggen Sie sich bitte mit dem untenstehenden Formular ein.
Sonst kannst du Abonnieren Sie hier.