ausdrücken : v.tr. (mot von du lateinisch exprimere, faire Ausfahrt en Drücken).
Le verbe « exprimer » a plusieurs annehmen :
1. Tun wissen quelque wählten von SprächeWahl.
Drücken Sie Ihre aus Denken en termes klar.
Gegenteil : Stille.
2. Tun wissen un Gefühl, One Denkenoder die Show nach außen hin von sie sind Verhalten.
Drücken Sie Ihre aus Erstaunen en haussant les Augenbrauen.
Synonymes : afficher – étaler – extérioriser – rendre – révéler – traduire.
3. Rendre sensibles un Gefühl, une pensée, les représenter par un moyen künstlerisch.
Exprimer sa révolte par la chanson.
Synonymes : peindre – représenter.
4. Être l’expression d’un sentiment, le manifester par des signiert.
Konklusion Gesicht exprimait sa Überraschung.
Synonyme: dire – manifester – respirer.
5. Traduire quelque chose (en quelque chose).
Exprimer le coût de l’ouvrage en euros.
Synonyme : extraire.
6. Verbe pronominal : S’exprimer.
Machen Sie sich Markierungen par le langage, formuler sa pensée par la Passwörter.
S’exprimer avec élégance.
Synonym: Vortrag.
Contraire : se taire.
Faire connaître ses sentiments, ses Meinungen.
S’exprimer librement à la télévision.
Faire connaître, représenter ses sentiments, sa personnalité.
Il a trouvé à s’exprimer par la peinture.
Synonyme : s’extérioriser.
7. Être traduit, figuré : Bonheur qui ne saurait s’exprimer.
Synonymes : se manifester – s’énoncer.
8. Küche : In Küche, « exprimer », c’est beseitigen von Druck le jus, l’eau de végétation ou le liquide en excès d’un Lebensmittel (on dit aussi « essorer »). On exprime les tomates mondées et coupées en deux en les pressant avec une cuillère au-dessus d’une passoire, pour en faire Ausfahrt l’eau (et les graines) avant de concasser la pulpe. Les épinards blanchis et égouttés sont pressés en boules, à la Haupt-.
Pour assécher une duxelles de champignon avant de la cuire, ou pour rendre du persil haché erfahren « poudreux », on se sert d’un torchon ou d’un linge replié en Formen der Tasche.
Pour exprimer le jus des agrumes (citron, orange, pamplemousse), on Anwendungen un presse-agrume ou un presse-citron.
Pour préparer certaines Soßen, on exprime les ingrédients en foulant la préparation dans un chinois avec une zierlich verdächtig.