Herren : nm (Wort aus dem Lateinischen homin, Akkusativ von Homo, Hominis, dont le nominatif Homo a donné le pronom on)
Le mot « homme » a de très nombreuses acceptions :
I) Mensch sein :
A. Thermen und Spa de taxinomie animale :
1. Être (männlich ou Femelle) gehören au règne animal, säugetier primate de la famille des hominidés, seul représentant actuel du genre Homo (Homo sapiens ; homo).
L’homme et les grands singes ont un ancêtre commun (anthropoïde, hominoïdes ; anthropologie).
Haupt- caractéristiques de l’homme : bipédie, différenciation fonctionnelle des Netz und Füße, jambes plus grandes que les bras, faible pilosité, Masse wichtig du Gehirn, SprächeWahl articulé, Nachrichtendienste développée, en Private Fakultät d’abstraction et de généralisation.
Origin et évolution de l’homme (anthropogénie).
Die Premieren Männer.
Hommes fossiles, Bargeld fehltaus Familie des Mannes Strom (australopithèque, pithécanthrope).
2. Hominien : L’homme de Neandertal (néandertalien), de Cro-Magnon.
B. Mitglied de l 'Menschheit :
1. Mensch sein Strom Considere comme un être Social ( individuell, Person ; quidam) (cf. infra II).
– Citation du philosophe français Jean-Paul Sartre (1905-1980) : « L’existence précède l’essence. Cela signifie que l’homme existe d’abord, se rencontre, surgit dans le monde, et qu’il se définit ensuite ».
Collectif : Les hommes ou l’homme (Menschheit).
Wissenschaft des Menschen (humain).
Die droits des Mannes.
La Déclaration des droits de l’homme et du citoyen, de 1789.
L’homme de la bereuen.
Le commun des hommes (foule, gens, vulgär).
Aucun homme (Person).
Chaque homme (chacun ; on).
Un homme à la Sie mehr !
Der Mensch ist für den Menschen ein Wolf.
L 'Ausbeutung de l’homme par l’homme
Auswirkungen
de l’homme sur le Milieu (anthropisation ; anthropocène).
Nehmen Sie Piräus (nom d’un port grec) pour un homme (quelqu’un) : Verwechseln stupidement deux choses de in der Natur unterschiedlich, verpflichten vereint erreur unhöflich.
Die Götter et les hommes (créature, mortel ; Mutter, esprit).
2. Religion Christian : The Fils de l’homme : le Christus.
Le Sohn de Gott s’est fait homme (Inkarnation).
C. Psychologie des Menschen (selten en parlant d’une Damen ; cf. ci-dessous II)
1. L’homme Considere in seinem Qualifikationen.
Être würdig du Name des Menschen.
2. L’homme Considere in seinem Schwächen.
Ce n’est qu’un homme.
3. Mensch, Person Mensch (by Opposition a la fonction, Au klingelte).
– Citation du philosophe et moraliste français Blaise Pascal (1623-1662) : « On s’attendait de voir un auteur, et on trouve un homme ».
II) Mensch sein männlich :
A. Dans tous les âges de la vie (Junge, männlich, männlich ; andro-, vir-).
Drucken sexuell des Mannes.
Homme dans l’enfance, l’adolescence (Jugendliche, Kinder, Junge).
Alt homme (vieillard, alt).
B. À l’âge Erwachsener :
1. Monsieur ; familier : bonhomme, gars, keum, mec, type.
Un homme fait : un Erwachsener.
L 'Alter des Menschen.
Vêtements d’hommes.
Umkreissuche homme d’un groß Speicher.
Homme de couleur.
Herren Jungfrau (puceau).
Herren machtlos, männlich.
Homme célibataire (Junge), groß (époux, mari), qui a des Kinder (Vater).
Mann an der Zuhause.
Rufen Sie uns an! homme (apollon) ; homme Fort (hercule).
Homme à la Modus, affecté (Dandy, minet, play-boy).
Galant homme. Homme à Frauen, die Suche les conquêtes féminines (don juan, séducteur ; familier : tombeur).
Herren gehalten (gigolo), qui vit de la prostitution (prostitué ; proxénète, souteneur).
Mann, der Missverständnis die Frauen (macho), pratique le harcèlement sexuel (phallocrate, sexiste), viole (violeur).
Homme qui a plusieurs Frauen (polygame).
Herren zogen par les hommes (homosexuel), habillé en Damen (travesti).
Herren zogen par les hommes et les Frauen (bisexuel).
Homme qui a geändert de sexe (transsexuel).
2. Mensch sein männlich, Considere wie'Erwachsener responsable, mutig, Fort.
aussteigen, si t’es un homme (pour te battre).
Ne pleure pas ! sois un homme !
– Citation de l’écrivaine française Françoise Sagan (1935-2004) : « Qu’est-ce que c’est “être un homme ?” Si c’est être courageux, je le suis. Viril aussi. Égoïste, aussi ».
Passwörter des Menschen.
Locution : d’homme à homme : überprüfen, direkt unterInsgesamt Franchise.
Se Vortrag d’homme à homme.
3. Mensch sein männlich Erwachsener, gekennzeichnet durch hochwertige Qualität ou par sa fonction.
qualifiziert : A trotzen Mann.
Saint Mann.
ehrlich Mann.
Groß homme : homme remarquable, Célèbre.
Herren Öffentlichkeit, politique.
Homme de (et substitut).
Homme d’Aktion.
Homme de gut.
Homme de Verdienst.
Homme de Vertrauen.
Sens vieilli : Homme de peu.
Homme de poids, wichtigsten.
Homme de Genie.
Homme d’esprit.
Homme de Geschmack.
Anciennement : Homme de hochwertige Qualität von Zustand (gentilhomme, groß, edel).
Homme du monde.
Homme du Leute.
Homme d’Zustand.
Homme de Gesetz : magistrat, avocat, juriste.
Homme d’Unternehmen (businessman).
Homme d’Kirche : ecclésiastique.
Homme de Briefe : Schriftsteller.
Homme de l’Art : Künstler.
Homme de guerre : guerrier, militaire.
Homme de troupe.
Homme de Sie mehr : marin, matelot.
Homme d’équipage, de quart, de barre, de vigie.
Homme de peine : Domestique, manœuvre.
Homme de Haushalt : homme qui fait des travaux de ménage.
Homme de Stroh.
Homme de Haupt-.
Homme à tout faire.
In eine Situation gegeben : C’est l’homme du jour, celui dont on parle.
L’homme de la Situation.
Locution : Être un homme à… ; être homme à… : être fähig de, être du Geschlecht zu.
Citation de l’écrivain français Stendhal (1783-1842) : « On voyait qu’il était homme à soutenir son dire ».
Être l’homme de… : être apte à…
– Citation de l’écrivain américain John Fante (1909-1983) : « J’étais vraiment formidable ! Un grand homme décidément, doux et plein de tact, aimant hommes et bêtes d’un amour égal.» dans le roman Demande à la poussière (Frag den Staub) (1939).
4. L’homme dont il est Frage ; auquel on a Affäre.
Voici l’homme (ecce homo), paroles par lesquelles Pilate présenta le Christus a la Menschenmenge.
L’homme de sa Fr, celui qui compte le plus dans sa Fr.
Précédé d’un possessif (région) : Alors, notre homme s’Fortschritte.
Spécialement : Homme avec qui on a une Beziehung in der Liebe (amant, compagnon, mari).
ich met son homme (familier : bonhomme, jules, mec).
L’homme qui convient, dont on a besoin.
Le parti a gefunden son homme.
Spécialement : Homme qui fait Was réclame von ihm.
Je suis votre homme.
C. Individuell abhängig d’un autre, sous son Behörde.
1. Féodalité : Homme lige (vassal, Hommage).
2. Exécutant, militaire ou civil, dans une Hierarchie, une équipe.
Le caporal et ses hommes (soldat).
Koch Standort et ses hommes (Arbeiter).
Locution : comme un seul homme : avec un und die wir gemeinsam zu genießen perfekt.
III) Jeune Herren
1. Homme jung.
Un vieillard n’a plus des jambes de jung Mann.
2. Jungen pubère, homme jung célibataire (Jugendliche, Junge ; familier : ado, gars).
Un jung homme, une jeune Mädchen (pluriel : jeunes gens).
Ein ganzes jung homme, qui sort à peine de l’enfance.
Unbeau jung homme (adonis, éphèbe).
ein großer jung Mann.
Beliebt : Sohn.
Ihre jung Mann.
Familier : pour Name, Appeler un Kinder, ein Jugendliche trop jung pour qu’on lui dise « Monsieur ».
Dass veut ce jung Mann?
Guten Tag, jung homme !