Überqueren : v.tr. (Wort aus dem populären Latein Traverse, klassisch quervon quer : durch).
Das Verb „überqueren“ hat viele Bedeutungen:
I)
1. Passer, penetrieren durch, durch (a Korps, ein Milieu zwischengeschaltet) (Percer, durchbohren).
– Zitat des französischen Schriftstellers André Gide (1869-1951): „Um den Brunnen zu graben, müssen drei Erdschichten und zwei Wasserschichten durchquert werden.“
Strahlung das kreuzt a Milieu.
L 'Wasser überquere die Leinwand (Filter).
Bildliche Bedeutung: Zitat des französischen Schriftstellers Georges Bernanos (1888-1948): „Ein blendender Schmerz […] durchläuft ihn von einer Schulter zur anderen.“
2 Durchdrücken (versammelte Leute).
– Zitat des französischen Schriftstellers Jules Michelet (1798-1874): „Um zur Tür zu gelangen, mussten die Stadtrichter zunächst unter Einsatz ihres Lebens die aufrührerische Menge durchqueren.“
II)
1. Durchsuchen (a espace) von einem Ende, von einer Kante zur anderen (überqueren, überqueren).
– Zitat des französischen Schriftstellers François-René de Chateaubriand (1768-1848): „Er ging über Hügel und Täler […], er durchquerte uralte Wälder, weite Heideflächen.“
überquere dieAtlantik Segeln.
überquere a Stadt.
Einen Kommunikationskanal durchtrennen, von einer Seite zur anderen gehen.
Überqueren Sie die Straße, die Straße.
Absolut: Zitat des französischen Schriftstellers Émile Zola (1840-1902): „Die Menschen warteten fünf Minuten, bevor sie überqueren konnten, da die Autoschlange immer länger wurde.“
Überqueren einer Brücke: aller von einem Ende der Brücke zum anderen.
Apropos bewegende Dinge: Der Zug überquert a Plaine.
Boote überqueren die Flussmündung.
Die entsprechenden Fluss überquere die Stadt (Wasser).
2. Dinge ohne mouvement : Être, S'erweitern durch.
Straße, die a kreuzt Gebirge.
Die Straße kreuzt a voie ferrée (Kreuz).
– Zitat des französischen Schriftstellers, Romanciers, Dramatikers, Romanciers, Tagebuchschreibers und Briefschreibers Roger Martin du Gard (1881-1958): „Die Stirn ist von einem tiefen Schnitt durchzogen“ (durchgestrichen).
3. Aller d'un Kampf zum anderen von (ein Raum von temps), überschreiten (A état langlebig).
überquere a période, One époque.
– Zitat des französischen Schriftstellers und Dichters Victor Hugo (1802-1885): „O Unglücklicher! Eure Namen werden in die Geschichte eingehen.“
– Zitat des französischen Schriftstellers Guy de Maupassant (1850-1893): „Ich habe viele Unfälle erlebt.“
4. es vorhanden (den Geist) durchmachen (den tête).
– Zitat des französischen Schriftstellers Roger Caillois (1913-1978): „Eine mörderische Laune, die kam ihm in den Sinn kommen.
– Zitat des französischen Philosophen und Historikers, Mitglied der französischen Akademie Hippolyte Taine (1828-1893): „Ähnliche Theorien sind wiederholt durch die Vorstellungskraft der Menschen gegangen.“
III)
1. Reiten: setzen schief.
überquere die cheval.
Pronominal: Pferde was kreuzt.
2. Gealterte Bedeutung: Se mettre quer, wennopposer verhindern).
Die Absichten von jemandem durchkreuzen.