Ladegerät : v.tr. (Wort aus dem Lateinischen AutopflegeFamilie von Carrus, ein Wort keltischen Ursprungs, das den vierrädrigen Wagen zum Transport von Gepäck bezeichnete: Chariot).
Das Verb „laden“ hat viele Bedeutungen:
I) Tun Portier vereint berechnen, ein poids :
1. setzen auf einen Person, ein Tier, One voiture, ein Gebäude) manche poids d 'Objekte à Transporter.
Laden Sie a voiture, ein cheval.
Laden Sie die Maultier.
Ein Schiff beladen (chartern; stauen).
Beladen Sie das Boot.
Ballast laden (lester).
Er wurde angeklagt Paquets (Aufladung).
Laden umÜberschuss (Überforderung, Überlastung).
Siehe auch Ladegerät unter Mundslang
2. Ort, Entsorger zu sein Tür (mettre).
Laden Sie einen Koffer auf seine Schulter (Portier).
Belastung Kohle auf einem Lastkahn.
Die Umzugshelfer laden die Möbel ein.
Nehmen Sie (EIN berechnen).
– Zitat des französischen Schriftstellers Pierre Loti (1850-1923): „Eine Brigg, die Terrakotta-Krüge für die Levante-Inseln belud.“
Umgangssprachlich: Taxiladen a Auftraggeber, Wer war es monter zu seinem bord.
3. setzen in (einer Waffe), was ist nécessaire beim Schießen.
Laden Sie ein Gewehr, einen Revolver.
Laden Sie eine Kanone bis zum Mund.
Absolut: Ladung mit Kugeln, Kartätschen.
Garnierung (etwas) von dem, was ist nécessaire zu seinem Betrieb oder was soll sein Vertrag (Versorgung, remplir).
Laden Sie a Ofen, ein poêle de Kraftstoff.
Laden Sie eine Kamera auf, eine Kamera.
Laden Sie ein Feuerzeug (aufladen).
Den Geschirrspüler einräumen.
Passives Pronominalverb: La Maschine wird geladen vonavant.
Technik : Laden Sie a Panzer à Farbstoff (für Färbemittel).
4 . Physique : Akkumulieren de l 'Strom In.
Laden Sie einen Akku auf.
Elektronik: Bringen (ein Gerät) zu Fournir de l 'Energie.
Laden Sie einen Verstärker, einen Motor auf.
5. IT: Einführen (eine Datei) in der das Erinnerungsvermögen von einem Computer (auch herunterladen).
6. Verantwortlich für: mettre unter poids des berechnen), Garnierung reichlich (überwältigen, Abdeckung, Abdeckung ; füllen).
Laden Sie a Tabelle de Gericht.
Beladen Sie seine Hände mit Ringen.
Bildliche Bedeutung: Laden Sie Ihren Stil mit Metaphern.
Laden Sie a ouvrage von Zitaten.
7 Sachen: darstellen vereint berechnen Für, wiegen auf.
Der Einsturz des Gewölbes belastet diesen Pfeiler zu sehr.
8. Reflexives Pronominalverb: Übernehmen Sie die Verantwortung.
Tragen Sie Gebühren.
Ich möchte mich nicht belasten, einer Sack de Reise wird genügen.
Umgangssprachlich: Drogen nehmen, sich betrinken.
Aufladung (Doping) von Radfahrern.
9. Vertraut: Ladegerät un verre.
II) Tun Anhänger, durchlaufen :
1. (etwas, jemanden) aufladen mit…: faire Portier zu.
Laden Sie die Leute Steuern, Abgaben (écraserbelasten, auferlegen).
– Zitat des französischen Schriftstellers und Historikers Henry Petiot, bekannt als Daniel-Rops (1901-1965): „Dieser „Sündenbock“, dem alle Sünden Israels zur Last gelegt wurden“ (accuse, impute -to-, tax) .
Laden Sie Ihre das Erinnerungsvermögen de détails (Unordnung, Füllung, Überladung).
Mit einem abdecken fonction, eines Büros (berechnen ; verpflichten, delegieren, vorschreiben -to-).
Ein Anwalt wurde mit seiner Aufgabe betraut Verteidigung.
Er ist verantwortlich für Monitor, ihrer Überwachung.
Pronominalverb: Übernehmen Sie die Verantwortung für: prendre an dir selbst Verantwortung, die soin von (annehmen, befürworten, sich um -von- kümmern).
Ich kümmere mich um alles, ich kümmere mich darum.
Ich kümmere mich darum Affäreaus REGLER schnellstens.
Ironisch: Ich kümmere mich um ihn: Ich mache ihn zu meinem Affäre.
2. Recht : Jemanden anklagen: die Anklage verschärfen, vorbringen Beweis oder Hinweise auf seine Schuld (jemanden überwältigen, gegen ihn aussagen).
Im weiteren Sinne: Verleumdung, schwärzen.
– Zitat des französischen Dramatikers und Schauspielers Molière (1622–1673): „Laden Sie es richtig auf […] und machen Sie die Dinge sehr kriminell.“
3. Übertreiben (The Defektegruppieren die Züge hervorstechend), um rendre lächerlich oder abscheulich.
Laden Sie a Porträt (Karikatur).
Tun etwas mit Übertreibungin matière künstlerisch (forcer, Empörung).
– Zitat des französischen Schriftstellers La Bruyère (1645-1696): „Ein Komiker neben seinen Figuren auf der Bühne; ein Dichter lädt seine Beschreibungen.“
III) Angriff heftig : Angriff mit Ungestüm, einzeln berechnen.
Laden Sie dieennemi.
– Zitat des französischen Schriftstellers Laurent Gaudé (1972): „Die spanische Polizei hat Anklage erhoben. Mit ihren Schlagstöcken.“
Le Stier greift den Stierkämpfer an und stürzt auf ihn zu.
Ohne Ergänzung: Laden!
– Zitat des französischen Schriftstellers und Drehbuchautors René Fallet (1927-1983): „Die Ziege stürmt nicht, sie spießt“.
Gegenteile von Laden: Entladen, aufhellen, Verzeihung.